影片最后,男主角站【zhàn】起來,慢慢的走向?qū)⒁獛ё咚膸讉€(gè)警衛(wèi)和醫(yī)院工作人員的時(shí)候,說了一句意味深長(zhǎng)的話,“Which would be worse?To live as a monster...or to die as a good man.”“哪一樣更差些呢?是像個(gè)怪物一樣活著,還是像個(gè)人一樣死去”。其實(shí)他的病已經(jīng)治愈了,只是...
狗改不了吃屎,賈翻譯改不了jb亂翻,簡(jiǎn)直就是新一代塞翻女神,第一刷匯總?cè)缦拢? 開頭,老娘快跪的時(shí)候 i am gone是我跪了不是我去什么地方 groot是樹人,翻成名字后面玩雙關(guān)沒翻出來,到飛船墜毀時(shí)we are groot不是 我們【men】是格魯特,個(gè)人理解翻譯成因?yàn)槲沂菢淙税「锨榫埃?..
動(dòng)畫學(xué)術(shù)趴:
Ms Sunday:
wingsyunyun:
布鹵:
龍?jiān)普f:
不要不開心哦:
邊走邊嘆:
ceci??:
馬可Marco: