作者:Scott Roxborough / The Hollywood Reporter(2023年5月23日) 校對:鳶尾花 譯文首發(fā)于《虹膜》 法國導(dǎo)演茹斯汀·特里葉的新片《墜樓死亡的剖析》對真實犯罪這一題材進(jìn)行了敏銳、細(xì)膩且極具女性主義色彩的創(chuàng)新,該片于本周一在戛納電影【yǐng】節(jié)的全球首映中獲得了影評人和觀眾...
看到緩緩的臺詞翻譯,不知怎么分享推薦。轉(zhuǎn)來慢【màn】慢回味。 1.about the painting WILL: The sky's fallin' on your head. The waves are crashin' over your little boat.The oars are about to snap. You just piss in your pants. You're cryin' for the harbor. So mayb...
甜:
Romand284:
夢特好:
頓河:
阿厚:
dac:
70mm:
背兔子的烏龜:
異域殘陽: