今天特意有空去查了一下Guardians of the Galaxy的電影出品方,沒(méi)有華納、索尼和環(huán)球(這張合集中的很多歌曲版權(quán)都在這三家Major Label手上),Guardians of the Galaxy是漫威工作室自己出品的影片(漫威的母公司是迪士尼),也就是說(shuō)漫威真的花了很多錢(qián)去買(mǎi)這【zhè】些金曲老歌的版...
我看過(guò)兩遍余華的原著《活著》,看了三次張藝謀的電影《活著》。最初,我以為活著的意思應(yīng)該是“ LIVING ”,所以在第一次看完張藝謀電影《活著》的時(shí)候,氣憤的寫(xiě)下“ ** 的時(shí)代讓人怎么活?”但最后我明白,活著的意義其實(shí)是“ TO LIVE ”。就像是余華本人【rén】在前言中寫(xiě)道的一樣...
知足常樂(lè):
賬號(hào)封存:
奇小一:
楊三瘋:
夢(mèng)里詩(shī)書(shū):
wlfrog:
FluorineSpark:
落水螞蟻:
小斑: