貌似是初中上英語(yǔ)課的時(shí)候?qū)W了一首歌,“1,a deer,a famous deer;2,……”好吧,我只【zhī】會(huì)唱調(diào)調(diào),不會(huì)拼寫,可能還是錯(cuò)的,現(xiàn)在英語(yǔ)是基本上還給老師了。劇中Maria對(duì)音樂的喜愛,對(duì)生活的態(tài)度,不僅帶動(dòng)了劇中主人家的孩子,甚至打動(dòng)了我們,而且是處于二戰(zhàn)時(shí)期,這樣的快樂是...
What is life ?it depends on the liver. 影片是由這句話開始,那么我們的本次影【yǐng】評(píng)也從這句話開始,首先談?wù)凷hali雞我對(duì)于這句話的理解。 看電影的時(shí)候字幕君把此處的“l(fā)iver”翻譯成了“肝臟”,顯然與后面影片的劇情更為貼切,但Shali雞覺得這里其實(shí)是編劇很巧妙的用了“一...
青衣:
木柵永樂町:
jmmjmm:
昨夜星辰恰似你:
jfflnzw:
劉康康:
Stigrex:
mysticark:
Mr. Infamous: