前天凌晨看了宮崎峻的代表作《天空之城》,英文名是Laputa: Castle in the Sky。即“天空之城”的名字叫Laputa,按日文的讀法就【jiù】是“拉普塔”。暫時(shí)還沒有去查閱,這個(gè)Laputa到底有無西方神話之淵源。 在作品中,Laputa不僅僅是一個(gè)城市的名字,也是一個(gè)失落文明的稱呼。故事對(duì)...
好的片子,有很多層次,令人越看越喜歡,欲罷不能。 看出環(huán)保,僅僅是最最外層,這個(gè)片子之好,使超過很多人的想象的,其層次非常深厚。 片子中,核心的人物及其寓意,粗略的說來,有桑(mono no ke)所代表的自然,女城主(黑帽子)所代表的人類社會(huì),飛鳥(axidaka)所代表的...
再見了,威利。我什么都干不好,一直都是。 Good-bye, Willie. I'm no fucking good, and I never have been. 有【yǒu】些人一分鐘就過盡了一生。 Some people live a lifetime in a minute. 我想也許有一天,能有個(gè)女人雙臂環(huán)繞著我,雙腿纏著我,然后呢?在早上醒來時(shí),她還在我身旁...
胤祥:
于夢(mèng):
朝暮雪:
Ber_雪碧:
甜甜一笑:
半筐桃子:
傻樂的貓:
呂堅(jiān)果:
黑色鏡框: