狗改不了吃屎,賈翻譯改不了jb亂翻,簡直就是新一代塞翻女神,第一刷匯總?cè)缦拢? 開頭,老娘快跪的時候 i am gone是我跪了不是我去什么地方 groot是樹人,翻成名字后面玩雙關(guān)沒翻出來,到飛船墜毀時we are groot不是 我們是格魯特,個人理【lǐ】解翻譯成因為我是樹人啊更符合情景,...
這個網(wǎng)站似乎收錄了很多里面的詩http://www.quia.com/pages/livingpoets.html 【captain】 O Captain! My Captain! Walt Whitman O Captain! my Captain! our fearful trip is done, The ship has weather'd every rack, the prize we sought is won, The port is nea...
第六號病人:
本來老六:
優(yōu)質(zhì)影視推薦:
女神的秋褲:
暗中清醒:
it s okay:
冬冬:
木衛(wèi)二:
momo: