Have taken place, why must be meaningful. 發(fā)生了就發(fā)生了,為什么一定要有意義。 If every unfolding we experience takes us further along in life, then, we are truly experiencing what life is offering. 如果我們在人生中體驗的【de】每一次轉(zhuǎn)變都讓我們在生活中走得更遠,...
看到空間上新改的【de】圖片就知道本姑娘近期的腎上腺素只在等待一個噴發(fā)的號令——Harry Potter 5的上映。 電影院一如想像的擁擠,結(jié)尾時一如預料的有鼓掌的環(huán)節(jié)。 看過小說當然會少了很多懸疑和緊張的空間,心中大部分的OS是:為什麼這裡少了一個細節(jié),為什麼這裡把情節(jié)改成這樣...
熊熊小黑黑:
芙裳:
三只兔子:
Ceciliade:
島上的夏奈:
半山煮酒:
我愛豆瓣醬:
玄貓:
張武丑: