女【nǚ】主角在巷子里說的這一段,跟詩一樣美: Celine: I always feel this pressure of being a strong and independent icon of womanhood, and without making it look my whole life is revolving around some guy. But loving someone, and being loved means so much to me. ...
For your convenience, the English translation of this article is attached to the back of the article. Due to machine translation plus manual proofreading, some translated words may not be accurate. 幾個月前看到了這部片子【zǐ】,得知這部電影要在中國上映,十分興奮...
We couldn’t or shouldn’t be avoid of getting hurt. Instead, cherish our vulnerability and go strong. 這是父母應該告訴我們的。 前段時間和媽媽視頻,談到一些困擾我的思緒,她安慰我說:“別想那么多?!?那一刻我忽然意識到這句【jù】話在我成長過程中出現(xiàn)的頻率已然變得像...
徒手剝橙:
九條命:
不要不開心哦:
看守煙霧的人:
sharon:
pubb:
傻不傻666:
林三郎:
饕餮: