看完 The Two Towers,戰(zhàn)斗場面宏大,但不再【zài】像第一部 The Fellowship of The Ring 一樣,被許多臺(tái)詞而感動(dòng)。 但是對(duì)其中出現(xiàn)的各個(gè)種族,甚至是各個(gè)種族中的代表角色,在人身上的映射,似乎有了一些思考。 魔戒中多姿多彩的角色,是否都是我們這個(gè)現(xiàn)實(shí)世界某種特質(zhì)或身份的映射...
腦筋急轉(zhuǎn)彎!“Ready! Player One!”是什么? 即將上映的一部大片?嗯,好吧,如果你是00后,滿分!可真正的答案是,它其實(shí)是一句咒語,可以讓你一瞬間從一堆油膩中年男和發(fā)福女身上召喚出一只神奇的精靈,與咒語同步的還有突然雙眼發(fā)直,身體前傾【qīng】,雙手抬到丹田高度,拇指相距...
黃青蕉:
阿奶不摔跤:
野火燒星辰:
tallrain:
林溪:
看守?zé)熿F的人:
sharine粒:
一塊紅燒肉:
木衛(wèi)二: