先轉(zhuǎn)一個豆友的總結(jié)的關(guān)于這個電影的經(jīng)典臺詞【cí】吧 That old saying,how you always hurt the one you love? Well,it works both ways. 俗話說,人們總會傷害他所愛的人,其實人們也會愛上他所傷害的人。 Between those huge,sweating tits that hung enormous ...
-----------------------------------------轉(zhuǎn)一篇看過最好的寫斯內(nèi)普的文字。 看書時,最愛那章《The story of the prince》。 今晚的電影,最愛那幕,一朵花從小莉莉手心徐徐綻放,小斯內(nèi)普變出的竹蜻蜓在【zài】空中飛舞。 【轉(zhuǎn)】致王子--Severus Snape 一個處于矛盾...
王1點:
adakenndy:
寒枝雀靜:
方洛洛:
傻狗:
更深的白色:
Ankie:
求求你了:
不缺: