To Nantas: now I understand "stop existing and start living" 忘了以前是谁曾经和我讨论过“A Beautiful Mind”的翻译问题,当【dāng】时好像大家都不明白这部电影为什么会翻译成“美丽心灵”。 之所以市面上会有两种不同的翻译我想完全是cultral gap造成的。Mind这个词本来既有头...
First day of my period, ibuprofen taken, sitting in my room with a cup of ginger lemon tea, the soft glow of a yellow lamp illuminating my desk. Outside, it’s a typical cloudy, fresh Irish afternoon, quiet and serene. Remembering that it’s International W...
梅西耶8:
circularuins:
魔鬼的情诗:
к:
Mr. Infamous:
牙签侠:
利亚:
圣墟:
爱哲: