We laughed and kept saying"see u soon",but inside we both knew we'd never see each other again.我們笑著說再見,卻深知再見遙遙無期【qī】。 阻止了我的腳步的,并不是我所看見的東西,而是我所無法看見的那些東西。你明白么?我看不見的那些。在那個(gè)無限蔓延的城市里,什么東...
You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鳥兒是注定不會(huì)被關(guān)在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由【yóu】的光輝。 這些墻很有趣。剛?cè)氇z的時(shí)候,你痛恨周圍的高墻;慢慢地,你習(xí)慣了生活在其中;最終你會(huì)發(fā)現(xiàn)自己不得...
力克巧浣熊:
1度:
可愛三小只:
jfflnzw:
阿乎。:
本來老六:
XDash:
傻不傻666:
thethe: