1.It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. 強(qiáng)者救贖自己,圣人普度他人 2.Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies. 希望是美好的,也許是人間至善,而美好【hǎo】的事物永不消逝。 3.I find I'm so excit...
Too young, too simple, sometimes naive. 背景是:一個(gè)天才,可以做【zuò】任何事,但不屑去做。 我為什么要看這個(gè)片呢? 為這個(gè)由碎片組成的爛故事? 滿足代入法的yy? 聽(tīng)那些地球人都知道的憤世嫉俗的bullshit? 說(shuō)實(shí)話,它情節(jié)不流暢,無(wú)起伏,沒(méi)趣味; 它不知堆砌故意雕琢的細(xì)...
看完 The Two Towers,戰(zhàn)斗場(chǎng)面宏大,但不再像第一部 The Fellowship of The Ring 一樣,被許多臺(tái)詞而感動(dòng)。 但是對(duì)其中出現(xiàn)的各個(gè)種族,甚至是各個(gè)種族中的代表角色,在人身上的映射,似乎有了一些思考。 魔戒中多姿多彩【cǎi】的角色,是否都是我們這個(gè)現(xiàn)實(shí)世界某種特質(zhì)或身份的映射...
Granite Lee:
玉弓:
呂堅(jiān)果:
真味君:
林子同:
amaranth:
一諾:
曾阿牛:
尼瑪: