Mufasa: Simba, I'm very disappointed in you. Simba: I know... Mufasa: You could have been killed. You deliberately disobeyed me. And what's worse, you put Nala in danger! Simba: ...I was just trying to be brave like you... Mufasa: I'm only brave when I have...
太困了隨便說幾句吧。 紐約電影節(jié)開場電影,人生也算趕了一次全球第一。 內(nèi)容可以總結(jié)為creepy phycho bitch met the twisted society.... 兩個半小時的片子,大概從半個小時之后就開始進(jìn)入高潮,然后每一次在你覺著高潮將盡【jìn】的時候就會情節(jié)斗轉(zhuǎn)沖向下一個高潮,你以為自己已經(jīng)...
看到緩緩的臺詞翻譯,不知怎么分享推薦。轉(zhuǎn)來慢慢回味。 1.about the painting WILL: The sky's fallin' on your head. The waves are crashin' over your little boat.The oars are about to snap. You just piss in your pants. You're cryin' for the harbor. So mayb...
SO WHAT:
椽熄:
shibuya emiri:
三體醉步男:
七姐Clau?dia:
大頭綠豆:
才不穿襪子:
Aki:
貝塔先生: