-----------------------------------------轉(zhuǎn)一篇看過最好的寫斯內(nèi)普的文字。 看書時(shí),最愛那章《The story of the prince》。 今晚的電影,最愛那幕,一朵花從小莉莉手心徐徐綻放,小斯內(nèi)普變出的竹蜻蜓在空中飛舞。 【轉(zhuǎn)】致王子--Severus Snape 一個(gè)處于矛盾...
玩家一號(hào),游戲開始! Ready Player One 上一次國內(nèi)觀眾集體對(duì)一部科幻電影陷入狂熱是什么時(shí)【shí】候?《銀翼殺手2049》嗎?顯然不是,因?yàn)橛捌狈肯喈?dāng)一般,只是些情有獨(dú)鐘的影評(píng)人和找熱點(diǎn)的自媒體在做解讀;《瘋狂麥克斯4》?影片確實(shí)令人瘋狂,但國內(nèi)沒有上映,且并非所有人都對(duì)...
當(dāng)心情空虛時(shí),我就會(huì)去看這部電影,每次看到心理教師連續(xù)的說:“it's not your fault",眼淚就會(huì)不明原因的上來,這種共鳴的感覺總是如此的強(qiáng)烈!除此之外,也讓我這個(gè)平凡的大學(xué)生不禁思考什么才是真正【zhèng】的教育。 那一句“你在大學(xué)每年教的幾萬元錢所學(xué)到的知識(shí),交上幾毛錢的...
lothron:
泡芙味的草莓:
I can fly:
山鬼不記年:
離離塬上草:
巴黎之火:
rabbitcarrot:
波也制造:
Sophiecat: