西澤保彥寫(xiě)過(guò)一本【běn】書(shū),《七回死んだ男》,中文名是《死了七次的男人》。迷詭不便透露,單講“死了7次”的確有夠看頭。而這邊有個(gè)被雷劈過(guò)7次的男人,也是抓人眼球。 出自大衛(wèi)·芬奇新片《The Curious Case of Benjamin Button(本杰明·巴頓奇事)》,布拉德·皮特飾演的本杰明...
現(xiàn)在才看的這個(gè)片子,真的挺好看的,這就是豆瓣評(píng)分這么高的原因吧。 愛(ài)上一個(gè)人,好像有了軟肋,也突然有了鎧甲。當(dāng)你面對(duì)未知,憑著孤勇前行時(shí),心是熱的。以前連死都不怕,現(xiàn)在感冒都會(huì)擔(dān)心,因?yàn)椤緒éi】有了牽掛,有了害怕失去的他,生命也就有了意義。 “ You're not going to l...
散焦Defocus:
小泠:
西北偏北:
西樓塵:
Gemininebula:
快樂(lè)卟卟:
朝暮雪:
fzfasfafhrred:
追風(fēng):