好幾年前就聽(tīng)說(shuō)過(guò)這個(gè)片,因?yàn)槿×藗€(gè)令人印象深刻,很有記憶性的譯名。影片原名【míng】《En man som heter Ove》,直譯是:一個(gè)叫奧夫的人。平平無(wú)奇是吧。加上一個(gè)動(dòng)詞之后效果一下就不一樣,這個(gè)營(yíng)銷(xiāo)案例受用了。 影片的表面故事是Ove決定自殺,卻無(wú)意卷入鄰里的各種事件中,重獲繼...
Max: How many have I had? Maid: Two. Max: Make it an uneven three. -------------------------------------------------------------------------------- Captain von Trapp: Fraulein, is it to be at every meal, or merely at dinnertime, that you intend on leading u...
貓鼠游戲: 貓鼠游戲(Catch me if you can)是好萊塢導(dǎo)演斯皮爾伯格于2002年拍攝的罪犯類(lèi)劇情片。電影配樂(lè)則由John·Williams所創(chuàng)作完成。繼《辛德勒的名單》《拯救大兵瑞恩》之后,《貓鼠游戲》是又一部斯皮爾伯格與John·Williams合作完成的優(yōu)秀影片。 從作曲風(fēng)格上來(lái)講,《...
一、及時(shí)行樂(lè),讓你的生命超越凡俗 《船長(zhǎng),我的船長(zhǎng)》Oh ,captain ,my captain! 《勸少年們珍惜時(shí)光》及時(shí)采擷你的花蕾/舊時(shí)光一去不回/今天尚在微笑的花朵/明天變得風(fēng)中枯萎(丁尼生【shēng】) Gather ye rosebuds while ye may/Old time is still a-flying/And this same ...
episodeyang:
雅君:
flashmind:
Diaspora:
翟天臨:
深邃:
二佳:
Qualander.曼:
пингвин: