我所認(rèn)為最深沉的愛(ài),莫過(guò)于分開(kāi)【kāi】以后,我將自己,活成了你的樣子。 The most affectionate love I imagined is that I live as you used to be after you gone away. Is life always this hard,or is it just when you are a kid? 人生總是那么痛苦嗎?還是只有小時(shí)候是這樣? ...
《泳者之心》,原名叫《Young Woman and the Sea》,中文譯名譯得真好,“泳者”意為“游泳的人”,也可以諧音為“勇者”,勇敢的人。而在這部電影中,我們處處看到了女主人【rén】公特魯?shù)稀ぐ5聽(tīng)柕挠赂摇?電影劇本寫得很好,真人真事改編,又要兼顧到原型的真實(shí)性,還原歷史,還要...
亢蒙:
圍爐影話:
初情如夢(mèng)似夢(mèng):
地瓜便當(dāng):
里的隱:
ZW5088:
愛(ài)哭的女王:
Syfannn:
七月瘋兔: