I went to the woods 我步入?yún)擦郑? because I wanted to live deliberately, 因?yàn)槲蚁M畹糜幸饬x。 I wanted to live deep 我希望活得深刻【kè】, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精華, 把非生命的一切都擊潰。 and n...
看完了影片,影片卻沒(méi)有結(jié)束,老Somerset最后的一句“I'll be around”不是像一般電影一樣【yàng】甩尾式的一個(gè)解脫,而是在短短一周后7sins對(duì)他出租車上“far away from here”的沉重的改變,這種改變交出的代價(jià)是血淋淋的血,和黑漆漆的黑。編導(dǎo)用十幾月精心安設(shè)每一處細(xì)節(jié)讓我們...
脫落的銀杏葉:
____:
維他檸檬茶:
微風(fēng):
風(fēng)吹屁屁涼:
昭昭昭昭:
屠龍學(xué)院:
然而后躍:
Aki: