電影根據(jù)詹姆斯?瑟伯1939年在《紐約客》發(fā)表的短篇小說改編。這部作品早在1947年就被《黃金時代》制片人塞繆爾?戈德溫搬上熒屏,彼時作者尚在【zài】,對影片嗤之以鼻,戲稱是“The Public Life of Danny Kaye”(電影英文譯名為“The Secret Life of Walter Mitty”)。此時,...
'You don't know about real loss,'cause that only occurs when you love something more than you love yourself.' ---Good will Hunting 十年前【qián】在日記中記下了這句臺詞。只因深深地為Robin Williams如吟唱般的語調(diào)所迷戀。一個經(jīng)歷過...
Do not go gentle into that good night Dylan Thomas, 1914 - 1953 Do not go gentle into that good night, Old age should burn and rave at close of day; Rage, rage against the dying of the light. 切莫溫【wēn】馴地走入良夜 日暮之年應(yīng)燃燒咆哮於終盡 狂怒,咆哮著對抗那...
立夏Alex:
George.HAO:
艾利斯:
Illusions:
問寶俠:
momo:
萬人非你:
子戈:
喵喵圈: