我突然發(fā)現(xiàn)我長大了.會一個人安靜的坐著,理【lǐ】順一些問題了. 記起剛剛看完的老片子《catch me if you can》 Tom Hanks在機場的通道前站定,對著正要逃脫的Leonardo的背說, 活在謊言里永遠比活在現(xiàn)實里容易.但是你要想清楚, 你將得到的是用無休止的流浪,警察的追捕,法國的監(jiān)...
又看了一遍call me by your name,發(fā)現(xiàn)了一些小細節(jié)。同樣經(jīng)歷過【guò】暗戀更深刻的產(chǎn)生了共鳴。 1、【Elio在關系進一步之后戴上了和Oliver一樣的很久都沒有再戴的項鏈】開心的穿上Oliver臨行前送的襯衣歡快的奔跑。想和喜歡的人擁有更多的共同點,以至于融入到對方的世界中去,就像...
JaySonX:
LoudCrazyHeart:
kidding:
歡樂分裂:
Goode:
隱居雲(yún)上:
Howllee:
胡揚:
vier: