之前一部如何眾叛親離-How to Lose Friends and Alienate People看了就很讓人過癮。標(biāo)題越異軍,越標(biāo)榜自己壞的電影,越讓你期待。仿佛現(xiàn)在觀眾的惡趣味已經(jīng)被成功地轉(zhuǎn)移到了影片里的反面人物上。 比如,South Park里的Eric Cartman。誰不愛他的沒皮沒臉,為一點(diǎn)點(diǎn)小事就要搞...
一、及時(shí)行樂,讓【ràng】你的生命超越凡俗 《船長,我的船長》Oh ,captain ,my captain! 《勸少年們珍惜時(shí)光》及時(shí)采擷你的花蕾/舊時(shí)光一去不回/今天尚在微笑的花朵/明天變得風(fēng)中枯萎(丁尼生) Gather ye rosebuds while ye may/Old time is still a-flying/And this same ...
唐寶carry:
蘇言:
小超:
十一月的雨:
jfflnzw:
巾城:
flashmind:
大大大卷毛:
Ashes2012: