電影根據(jù)詹姆【mǔ】斯?瑟伯1939年在《紐約客》發(fā)表的短篇小說改編。這部作品早在1947年就被《黃金時(shí)代》制片人塞繆爾?戈德溫搬上熒屏,彼時(shí)作者尚在,對影片嗤之以鼻,戲稱是“The Public Life of Danny Kaye”(電影英文譯名為“The Secret Life of Walter Mitty”)。此時(shí),...
"life is like a box ofchocolates, forrest. you never know what you’re going to get. "阿甘母親的這一句話,在影片的開頭就用這句話給了我一個(gè)深入的思考:每個(gè)性命軌跡都在不同的地區(qū)存在著,而且是絕無僅有的存在著【zhe】。 第一次看時(shí),我還未到能看懂它的年紀(jì)?;疖嚿吓c陌生...
工藤新一:
Jia:
握不住的靈魂:
圣墟:
眉間尺:
小灰27:
Rumpleteazer:
烏鴉火堂:
小燁: