《破·地獄》英文名叫《THE LAST DANCE》,最后一舞,正好對應(yīng)片中的雙層含義。 其一,最后即是盡頭,盡頭即是死亡,那么破地獄這種喪葬的傳統(tǒng)儀式的存在即是對逝者的最后一“舞”。其二,影片的敘事中,最后高潮戲是喃嘸師【shī】傅文哥的葬禮,而主持儀式的,來執(zhí)行最后一“舞”的,...
這個網(wǎng)站似乎收錄了【le】很多里面的詩http://www.quia.com/pages/livingpoets.html 【captain】 O Captain! My Captain! Walt Whitman O Captain! my Captain! our fearful trip is done, The ship has weather'd every rack, the prize we sought is won, The port is nea...
閆妮:
武狀元:
諾瓦特:
泥鰍也是蛇:
一寸愚人:
傻狗:
小石匠:
頓河:
A班江直樹: