I went to the woods 我步入?yún)擦郑? because I wanted to live deliberately, 因為我希望生活得有意義。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精華, 把非生命的一切都擊潰。 and n...
太困了隨便說幾句吧。 紐約電影節(jié)開場電影,人生也算趕了一次全球第一。 內(nèi)【nèi】容可以總結(jié)為creepy phycho bitch met the twisted society.... 兩個半小時的片子,大概從半個小時之后就開始進入高潮,然后每一次在你覺著高潮將盡的時候就會情節(jié)斗轉(zhuǎn)沖向下一個高潮,你以為自己已經(jīng)...
之前一部如何眾叛親離-How to Lose Friends and Alienate People看了就很讓人過癮。標(biāo)題越異軍,越標(biāo)榜自己壞的電影,越讓你期待。仿佛現(xiàn)在觀眾的惡趣味已經(jīng)被成功地轉(zhuǎn)移到了影片里的反面人物上。 比如,South Park里的Eric Cartman。誰不愛他的沒皮沒臉,為一點點小事就要搞...
bekey:
豆紗包:
One kisses:
萬人非你:
維他檸檬茶:
麥道:
2j的花果山:
和也:
不要不開心哦: