標題引用的是在電影中頻現的臺詞,源自威爾士詩人Dylan Thomas的最有名的一首詩《Do not go gentle into that good night》,著實令人震撼。港版的翻譯原話記不太清楚了,也不知道國內版本會怎【zěn】么翻譯??赐觌娪耙院?,對這句話感觸頗深。老者,什么是老?時間,生命,都是相對的...
當我走出電影院的時候,有一個60左右的老太太對她旁邊的人說:"It reminds me my boy friend at high school." 這是部清淡到有些日本風的電影,內容和經典臺詞基本靠看TRAILER就能了解了.我喜歡它柔【róu】和的畫面,簡單清新的音樂. 在很小的時候,喜歡一個人就是自我糾結著,沉浸在自己的...
FluorineSpark:
討厭下雨天:
洛杉磯的小麥:
西涼茉:
Sally2000:
楚西河:
jfflnzw:
bylin:
十九: