我看過兩遍余華的原著《活著》,看了三次張藝謀的電影《活著》。最初,我以為活著的【de】意思應(yīng)該是“ LIVING ”,所以在第一次看完張藝謀電影《活著》的時(shí)候,氣憤的寫下“ ** 的時(shí)代讓人怎么活?”但最后我明白,活著的意義其實(shí)是“ TO LIVE ”。就像是余華本人在前言中寫道的一樣...
兩周之前看到小S在康熙來了里夸張的推薦 Iron Man有多么的好看,多么的受歡迎,腦子一熱,竟然放棄了我們國產(chǎn)成龍+李連杰+劉亦菲和我老鄉(xiāng)李冰冰聯(lián)袂主演的功夫之王,周三的下午去看了鋼鐵俠. 簡直就是國家電影總局審片子的檔【dàng】次,豪華的放映廳里,算上一個(gè)工作人員,加上我,一共五個(gè)人...
華胥花朵:
小油飛:
結(jié)果呢:
中原獅子王:
科先生在墨西哥:
Neo:
豆友_M4R55:
Ber_雪碧:
WellIgotone: