To Nantas: now I understand "stop existing and start living" 忘了以前是誰(shuí)曾經(jīng)和我討論過“A Beautiful Mind”的翻譯問題,當(dāng)時(shí)好像大家都不明白這部電影為什么會(huì)翻譯成“美麗心靈”。 之所以市面上會(huì)有兩種不【bú】同的翻譯我想完全是cultral gap造成的。Mind這個(gè)詞本來既有頭...
What impress me most of Godfather At the wedding, I remembered, after telling the story of his family, Michael said to his girlfriend: “that’s my family, Kay. It’s not me.” However, at the end of movie, he closed the door to let Kay outside. At that ...
又是一部迪士尼的經(jīng)典公主系列【liè】電影,剛開始小時(shí)候的妹妹真是萌翻了。不得不說這部電影在美國(guó)火爆了,本人在的高中,看過的人都激動(dòng)得很,每天都在唱:Do you wanna build a snow man?~~ 剛開始,大家想必都在為公主愛上了另一個(gè)人,那那個(gè)王子怎么辦,而王子后來卻腹黑了,看...
當(dāng)心情空虛時(shí),我就會(huì)去看這部電影,每次看到心理教師連續(xù)的說:“it's not your fault",眼淚就會(huì)不明原因的上來,這種共鳴的感覺總是如此的強(qiáng)烈!除此之外,也讓我這個(gè)平凡的大學(xué)生不禁思考什么才是真正的教育。 那一句“你在大學(xué)【xué】每年教的幾萬(wàn)元錢所學(xué)到的知識(shí),交上幾毛錢的...
孔鯉:
SENSE8:
美神經(jīng):
nothing納森:
CydenyLau:
洋蔥小兔:
CydenyLau:
不要不開心哦:
丑嘴唇: