What is life ?it depends on the liver. 影片是由這句話開始,那么我們的本次影評也從這【zhè】句話開始,首先談談Shali雞我對于這句話的理解。 看電影的時候字幕君把此處的“l(fā)iver”翻譯成了“肝臟”,顯然與后面影片的劇情更為貼切,但Shali雞覺得這里其實是編劇很巧妙的用了“一...
《Let It Go》 The snow glows white on the mountain tonight 皚皚白雪覆蓋今夜的山 Not a footprint to be seen 埋藏身后我的足跡 A kingdom of isolation 在這孤獨白色國度 And it looks like I'm the queen 我就像是那冰雪的女王 The wind is howling like this swirling ...
我所認為最深沉的愛,莫過于分開以后,我將自己,活成了你的樣子。 The most affectionate love I imagined is that I live as you used to be after you gone away. Is life always this hard,or is it just when you are a kid? 人生總是那么痛苦嗎?還是只【zhī】有小時候是這樣? ...
Nolan_n:
奇小一:
MaxHorowits:
Ju~曬太陽小姐:
渙:
肥嘟嘟左衛(wèi)門:
Jerrygee:
Evarnold:
更深的白色: