They are in the mood for love, but not in the time and place for it. ——Roger Ebert ??配合OST食用 [视频] 其实已经不记得是第几次看这部电影了,上个月第一次通过大银幕观看感受非常不同。 演员的【de】一颦一笑,对白的简短,都把东方式的含蓄和留白表现到了极致。看的时候...
狗改不了吃屎,贾翻译改不了jb乱翻,简直就是新一代塞翻女神,第一刷汇总如下: 开头,老娘快跪的时候 i am gone是我跪了不是我去什么地方 groot是树人,翻成名字后面玩双关没翻出来,到飞船坠毁时we are groot不是 我们是【shì】格鲁特,个人理解翻译成因为我是树人啊更符合情景,...
喵一声:
王俊俊:
糖果魔法师。:
星战粉:
焱火:
白衣渡江:
Grace:
千与千刀:
诸葛福媛: