[視頻] 動畫電影的中國譯名一直以來都是個問題,翻來覆去都是《XX總動員》、《XX奇緣》、《瘋狂XXX》、《XX環(huán)游記》…… The Croods是“咕嚕一家”的意思,結果在國內被翻譯為“瘋狂原始人”。 后來又【yòu】出現(xiàn)了《瘋狂外星人》、《瘋狂動物城》、《無敵原始人》……其實它們壓根不...
故事從 IMF 小隊的一次任務開始。IMF 的領導人 Kittridge 命令伊森·亨特和吉姆所在的小隊去執(zhí)行一項抓捕機密碟片竊賊的任務,然而這次任務完全是中情局布置的局中局,所謂的碟片只是充當誘餌的【de】假貨,中情局的真正目的是抓住同樣想要得到這張碟片的 IMF 小隊的內鬼。 任務前期...
原鷹:
大臉萌貓:
暴富的女孩是我:
維他檸檬茶:
Coco:
TheB:
乘舟側畔:
不羨鮮:
品茗聽雨軒: