“自我成长要靠手淫”这句翻译是错的,貌似网上的所谓官方译本还有dvd都这么翻,英文台词原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮【pí】特没说完),实际应该是“自我成长只是手淫,不破不立”(而且上文的连接词是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
正文 Adrian Molina,本动画的副导演在与Vanity Fair的采访中谈到,在这部动画的【de】剧情展开之初,有一个听上去简单、但执行起来很难的片段。Molina说: 男主冲自己的家人喊叫,跑了出去,然后他冲进了一个房间,进而到了死者的世界,他为了寻找这位无处寻觅的人,为了实现自己关...
飘零燕:
null:
昨夜星辰恰似你:
槑槑:
Goode:
张辗转:
пингвин:
魏泯i:
豆友172547695: