前天凌晨看了宮崎峻的代表作《天空之城》,英文名是Laputa: Castle in the Sky。即“天空之城”的名字叫Laputa,按日文的讀法就是“拉普塔”。暫時(shí)還沒有去查閱,這個Laputa到底有無西方神話之淵源。 在【zài】作品中,Laputa不僅僅是一個城市的名字,也是一個失落文明的稱呼。故事對...
They are in the mood for love, but not in the time and place for it. ——Roger Ebert ??配合OST食用 [視頻] 其實(shí)已經(jīng)不記得是第幾次看這部電影了,上個月第一次通過大銀幕觀看感受非【fēi】常不同。 演員的一顰一笑,對白的簡短,都把東方式的含蓄和留白表現(xiàn)到了極致??吹臅r(shí)候...
A班江直樹:
Clyde:
王俊俊:
端成:
小玄兒:
comple:
握不住的靈魂:
烏鴉火堂:
念念: