西澤保彥寫過一本書,《七回死んだ男》,中文名是《死了七次的男人》。迷詭不便透露,單講“死了7次”的確有夠看頭。而這邊有個被雷劈過7次【cì】的男人,也是抓人眼球。 出自大衛(wèi)·芬奇新片《The Curious Case of Benjamin Button(本杰明·巴頓奇事)》,布拉德·皮特飾演的本杰明...
我真是沒有料想到這是一個沒有definite ending的故事。又或者說,如何續(xù)寫那個結(jié)尾取決于你【nǐ】的愛情觀。所以看到演員表浮出的一刻,我真是又迷茫又悲傷,本來料想好他們享用完音樂,camomile tea, and sex,帶著成年人的釋然和感懷,再度分開,畢竟nobody's gonna miss the plane...
夏多先生:
羅套套:
熱血廢物:
鴻逸:
waffler22:
我是一只小小李:
淡藍:
求求你了:
窗外有嘛: