“自我成长要靠手淫”这句翻译是错的,貌似网上的所谓官方译本还有dvd都这么翻,英文台词原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特没说完),实际应【yīng】该是“自我成长只是手淫,不破不立”(而且上文的连接词是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
在看到《无限战争》的时候,我终于对漫威的系列英雄们有了一种悲悯的情绪。所谓英雄,不【bú】就是明知道大概率会失败但还是要去拼吗?去英勇就义,像美队说的那样,It's the only way. 而且Thanos那种Tyrannic poet的调调实在太迷人了,完全感受到他的那种魅力,主动臣服,甘愿献身...
慎独:
孔鲤:
无语邻:
思考的猫:
麦子麦子酱:
结束仙子:
梨:
不散:
芝草: