我所認(rèn)為最深沉的愛,莫過于分開以后,我將自【zì】己,活成了你的樣子。 The most affectionate love I imagined is that I live as you used to be after you gone away. Is life always this hard,or is it just when you are a kid? 人生總是那么痛苦嗎?還是只有小時候是這樣? ...
原文:A Super-Spoilery Interview With the Director of 'Coherence,' the Twistiest Movie of the Year(https://www.yahoo.com/movies/a-super-spoilery-interview-with-the-director-of-94160809847.html) 作者:Gwynne Watkins 翻譯: 猴紙瓦力 編者按:你如果還沒有看過...
美神經(jīng):
不要不開心哦:
Stella:
tripler:
優(yōu)質(zhì)影視推薦:
生活還得繼續(xù):
茉莉百合花:
閃光狐貍柒酒肆:
工藤新一: