《泳者之心》的英文電影名是《Young Woman and the Sea》,中文翻譯做《泳者之心》。然而我看完電影之后,卻覺(jué)得《女人與海》大概更為貼切。 在電影院看完這部真實(shí)人【rén】物傳記片,整個(gè)人哭到變形。先說(shuō)結(jié)論——這是我近兩年看過(guò)覺(jué)得最名副其實(shí)的女性主義電影。不搞任何花架子和噱...
10/04/2007 今天是瘋狂的一天!為了早一天看到“色戒”,我狂奔100多公里跑到Mill Valley Film Festival去趕“色戒”在北加州的首映。今天這部電影是這【zhè】個(gè)藝術(shù)電影節(jié)30周年慶典的開(kāi)幕作品。我提前了一個(gè)月盯著這一天,但是還是買不到票!要抓狂了!因?yàn)槁?tīng)說(shuō)也許會(huì)有Rush line的...
noiryeux:
火柴頭15275:
米豬頭:
A班江直樹(shù):
夢(mèng)話患者:
月下獨(dú)酌:
酒釀小丸子:
Deep joy:
結(jié)束仙子: