不是影評(píng)。 只是【shì】覺得這段吵架寫得太好了,忍不住把臺(tái)詞聽寫下來,學(xué)習(xí)。 (Sandra)-What do you expect me to do? I mean it's part of the job. you have to organize yourself differently. I'm not going to cancel. (Samuel)-Am I supposed to organize myself on my own? y...
我一度認(rèn)為在解離性人格實(shí)驗(yàn)小電影上它的存在可以算是一個(gè)經(jīng)典,它的經(jīng)典就在于那些不經(jīng)意的片段中也深具挖掘的價(jià)值啊,有些細(xì)節(jié),重看之后心里老覺得有趣,那就挖出來扯一下吧。 【D1】那首貫穿主【zhǔ】題的小詩的意義 As I was going up the stairs 當(dāng)我上樓時(shí) I met a ...
Anthony:
越西:
本來老六:
看不見:
武志紅:
福祿壽喜鍋:
般若:
林三郎:
D樓后座: