I went to the woods 我步入丛【cóng】林, because I wanted to live deliberately, 因为我希望生活得有意义。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精华, 把非生命的一切都击溃。 and n...
We are all gods hidden from ourselves. 一、论出柜 我【wǒ】不知道有多少人会对我的这种解读有异议甚至感到不舒服,但我觉得影片中的种种暗示已经明显到忽略都不好意思了,想来这样的解读绝对不仅是我一个人的选择。就像X战警系列,那些被家庭排挤、被试图用药物“治疗”的拥有超...
1.Some people, were born to sit by a river. 无论什么肤色,什么体【tǐ】型,人们都是孤独的。但可怕的不是孤独,而是惧怕孤独。其实孤独没什么不好,真的。 NGUNDA OTI: Plenty times you be alone. You different like us, it's gonna be that way. But I tell you a little se...
爱哭的女王:
SingLesinger:
做个好人:
小快乐:
雨苔思音:
芙裳:
迷路的艾小米:
麻绳:
郭小镁: