這部電影確實(shí)非常走心,特別是對我這個潮汕人來說,能【néng】看到一部涉及潮汕養(yǎng)老與送葬文化的電影,令我非常欣慰。在內(nèi)地,相關(guān)的影視作品幾乎是空白,而這部電影部分實(shí)現(xiàn)了我一直以來的期望。雖然并非完全一致,但在核心表達(dá)上已經(jīng)很接近。電影的英文片名為《The Chinese Family》...
You’ll never with violence.Tony,you only win when you maintain your dignity.Dignity always prevails. 靠暴力永遠(yuǎn)贏不【bú】了,只有maintain your dignity才能贏。因?yàn)樽宰鹂倳屇阏祭怼?Dan的“dignity”是對職業(yè)的尊敬,是對禮儀的尊重,是對他人的禮貌,也是滲透到骨子里...
施施小洛:
甜:
哎呦哥哥你好萌:
泡芙味的草莓:
若秋實(shí):
人造天堂:
破詞兒:
莫選好片:
Three?stones: