看到今年金球獎新出爐的名單,看到老友激動的推薦,懷著巨大的興奮搜索下載,或許是因為懷著的期望太大,導致總的觀感非常一般般,看到開放結局也沒有能帶給我絲毫觸動,“What the fuck!”脫口而出!!就像褲子都脫了【le】,你丫給我看Hello Kitty,哦,F(xiàn)UCK! 我挺喜歡有關小鄉(xiāng)鎮(zhèn)...
狗改不了吃屎,賈翻譯改不了jb亂翻,簡直就是新一代塞翻女神,第一刷匯總如下【xià】: 開頭,老娘快跪的時候 i am gone是我跪了不是我去什么地方 groot是樹人,翻成名字后面玩雙關沒翻出來,到飛船墜毀時we are groot不是 我們是格魯特,個人理解翻譯成因為我是樹人啊更符合情景,...
傻狗:
無言:
恰恰:
寒枝雀靜:
加州夢想:
雅君:
王俊俊:
敎貟:
嘻嘻tv: