【2013年8月補(bǔ)充版】 因?yàn)榧依镄沦I的電視機(jī)有3D播放功能,所以借機(jī)重溫了一下3D版的Life of Pi(科技真是造福人類啊哈哈哈!),不由得想起在網(wǎng)上跟人的論戰(zhàn)。去年,看完Life of Pi,管不住好辯的心性,跟人賭氣,寫了一篇長長的觀后感,致力于闡釋我為:什么相信...
Bob Dylan有句很經(jīng)典的歌詞: How many roads must a man walk down Before they call him a man. 雖然來自于一首反戰(zhàn)歌曲,卻覺得無比適合《白日夢想家》這部電影。畢竟,男主沃特實(shí)打?qū)嵉淖吡撕芏嗦罚?在格陵蘭島騎自行車,與他為伴的只有自己前行的影子【zǐ】而已; 不小心跳入了...
Frank Abagnale在2017年受谷歌邀請做了一小時(shí)演講,由于篇幅過長,以下為幾個(gè)有趣點(diǎn)的梳理: 1.Frank并非獨(dú)子,Abagnale家中共有四個(gè)孩子,三男一女,F(xiàn)rank為中間那個(gè)。 2.Frank為1948年生人,最先就是在自己駕駛本上做假,把4改成了3,一下子給自己長了10歲。 3.正如電影中一樣...
《GONE WITH THE WIND》在中國的翻譯有【yǒu】兩個(gè)版本:《亂世佳人》和《飄》。我比較喜歡后者,正如電影開始時(shí)打出了一行字幕:A civilization has gone with the wind.一個(gè)文明是隨風(fēng)而飄的,最終是要飄散的;一個(gè)人的命運(yùn)是隨風(fēng)而飄的,最終也會(huì)飄散。其實(shí)又豈只是一個(gè)文明的飄散...
王二仙:
一種相思:
婆娑羅:
朝暮雪:
米菲:
畫樓無憑:
子戈:
羅套套:
fivemay: