多倫多電影節(jié)首映,影片結(jié)束全場起立致敬,鼓掌三次,當(dāng)大幕出現(xiàn)Call Me By Your Name幾個(gè)字時(shí),當(dāng)大幕完全徹底變黑進(jìn)入字幕時(shí),當(dāng)主創(chuàng)羞澀地走上舞臺所有人(起立)鼓掌時(shí)。 我從前排的一個(gè)人ins錄下的現(xiàn)場視頻里,看到了那個(gè)在角落里閃爍著淚光使勁鼓掌的我自己。 —————...
這部電影確實(shí)非常走心,特別是對我這個(gè)潮汕人來說,能【néng】看到一部涉及潮汕養(yǎng)老與送葬文化的電影,令我非常欣慰。在內(nèi)地,相關(guān)的影視作品幾乎是空白,而這部電影部分實(shí)現(xiàn)了我一直以來的期望。雖然并非完全一致,但在核心表達(dá)上已經(jīng)很接近。電影的英文片名為《The Chinese Family》...
南玖:
咸蛋超可愛:
冉笛:
影探:
成仙無望:
埃蘭迪爾:
CydenyLau:
Lin:
阿德: