槽點已經(jīng)多到無法吐槽,我已經(jīng)做好you can you up 和一部動畫片blablabla的準備了【le】 我果然已經(jīng)老了,已經(jīng)不適合看這種類型的電影了 腦子全是槽點都快理不清思緒了好嗎! 其實整部片子概括起來就一句話好嗎!男主尼桑掛了,然后大團圓╮( ̄▽ ̄")╭ 教授干掉了男主唯一的血緣...
"life is like a box ofchocolates, forrest. you never know what you’re going to get. "阿甘母親的這一句話,在影片的開頭就用這句話給了我一個深入的思考:每個性命軌跡都在不同的地區(qū)存在著,而且是絕無僅有的存在著。 第一次看時,我還未到能看【kàn】懂它的年紀?;疖嚿吓c陌生...
To see the world,things dangerous to come to. To see behind walls,draw closer; to find each other and to feel, that is the purpose of life. 開拓視野,沖破艱險,看見世界,貼近彼此,感受生活,這就是生活的目的 本以為是一部美式勵志片,在一次冒險中找自【zì】我,走上人...
風蝕蘑菇:
落木Lin:
狐狐_貍貍:
幽靈不會哭:
顧慮:
瀟夜:
Xieirse:
科林:
我愛看電影: