多倫多電影節(jié)首映,影片結(jié)束全場起立致敬,鼓掌三次,當大幕出現(xiàn)Call Me By Your Name幾個字時,當大幕完全徹底變黑進入字幕時,當主創(chuàng)羞澀地走上舞臺所有人(起立)鼓掌時。 我從前排的一個人ins錄下的現(xiàn)場視頻里,看到了那個在角落里閃爍著淚光使勁鼓掌的我自己。 —————...
狗改不了吃屎,賈翻譯改不了jb亂翻,簡直就是新一代塞翻女神,第一刷匯總?cè)缦拢? 開頭,老娘快跪的時候 i am gone是我跪了不是我去什么地方 groot是樹人,翻成名字后面玩雙關(guān)沒翻出來,到飛船墜毀時we are groot不是 我們是格魯特,個人理解翻譯成因為我是樹人啊更符合情景,...
于寫意:
小轉(zhuǎn)鈴:
南瓜國王@似水流年:
米粒:
第二交響曲復(fù)活:
dac:
網(wǎng)易王三三:
涼風(fēng)有心:
團團團子: