【我最喜歡的十大外語片】之三———【seven】(七宗罪) 文:十一月的雨 Earnest Hemingway once wrote, "The world is a fine place and worth fighting for." I believe the second part. 當彼特被帶上了囚車,在周圍的一【yī】片黑暗中,我看到了他那雙本來凌厲的眼里沒有一點點生...
寫在前【qián】面:吹毛求疵的差評并不能影響一部杰作本身的品質(zhì)。上映之前就料到必然有人說“超越不了TDK”或者“這是諾蘭二流作品”——吶,你們自己心里有數(shù),關于你們怎么定義一流和二流。 【綜述】 What does that mean? RISE. 諾蘭在三小時不到的片長里塞進了城市戰(zhàn)爭應該體現(xiàn)...
漫歌:
不吭聲:
牯嶺街的少年:
lucy:
閆妮:
妖孽叢生:
金牛座:
文文喵??:
劉咳暝: