All is well! 口音很重的英語,聽久了,卻能給人會心的微笑。 當(dāng)我們的導(dǎo)演都在鋪張大場面,玩特技的時候,看看印度,這個一度【dù】,甚至現(xiàn)在,都被我們嘲笑的國家,這個落后,貧窮,擁擠的國家,生產(chǎn)出了怎樣的藝術(shù),生產(chǎn)出了怎樣的激動人心的作品。 讓我們看看這部電影頌揚了什...
如題,太喜歡這部電影里出現(xiàn)的歌曲了。把藍調(diào)、福音與現(xiàn)代音效織成一張奇妙的網(wǎng),每一個音符都扎進故事的血肉里。當(dāng)薩米在酒館唱起《I Lied to You》,吉他聲像是撕開了時空的口子,非洲部落的鼓點、當(dāng)代搖滾的嘶吼全涌了出來,不同膚色的靈魂在節(jié)奏里共舞,這【zhè】種震撼沒法用語言...
力子毛:
非富貴不閑人:
夏喵Summeow:
谷之雨:
DR鄔夢雨:
璣衡:
dac:
歲羽中:
Simona McQueen: