之前一部如何眾叛親離-How to Lose Friends and Alienate People看了就很讓人過癮。標(biāo)題【tí】越異軍,越標(biāo)榜自己壞的電影,越讓你期待。仿佛現(xiàn)在觀眾的惡趣味已經(jīng)被成功地轉(zhuǎn)移到了影片里的反面人物上。 比如,South Park里的Eric Cartman。誰不愛他的沒皮沒臉,為一點(diǎn)點(diǎn)小事就要搞...
玩家一號(hào),游戲開始! Ready Player One 上一次國(guó)內(nèi)觀眾集體對(duì)一部科幻電影陷入狂熱是什么時(shí)候?《銀翼殺手2049》嗎?顯然不是,因?yàn)橛捌狈肯喈?dāng)一般,只是些情有獨(dú)鐘的影評(píng)人和找熱點(diǎn)的自媒體在做解讀;《瘋狂麥克斯4》?影片確實(shí)令人瘋狂,但國(guó)內(nèi)沒有上映,且并非所有人都對(duì)...
資料出處:http://www.historyvshollywood.com/reelfaces/hacksaw-ridge/ 1、電影演員與真實(shí)人物原型 2、戴斯【sī】蒙德·道斯參軍的原因 "I felt like it was an honor to serve God and country," Desmond said. "We were fightin' for our religious liberty and freedom....
亢蒙:
Aoi Sora:
雪:
aratana:
莫里幽白:
譚昕swag:
溫稚生:
D:
七碗茶: