1、I was thinking you two could get some grub。我覺得你們倆可以出去吃個飯。 2、Are you out of your gourd?你瘋了嗎? 3、Well, it seems that because of your checkered past, everyone else refused to work with you。好像是由于你背景復(fù)雜,所以沒人愿你【nǐ】和你共事。 ...
多倫多電影節(jié)首映,影片結(jié)束【shù】全場起立致敬,鼓掌三次,當(dāng)大幕出現(xiàn)Call Me By Your Name幾個字時,當(dāng)大幕完全徹底變黑進入字幕時,當(dāng)主創(chuàng)羞澀地走上舞臺所有人(起立)鼓掌時。 我從前排的一個人ins錄下的現(xiàn)場視頻里,看到了那個在角落里閃爍著淚光使勁鼓掌的我自己。 —————...
樂享美麗時光:
劉二:
無糖燕麥:
追風(fēng):
Dr希魯魯克:
泡芙味的草莓:
晶晶張:
故園飛鳥:
魏泯i: