《泳者之心》的英文電影【yǐng】名是《Young Woman and the Sea》,中文翻譯做《泳者之心》。然而我看完電影之后,卻覺得《女人與?!反蟾鸥鼮橘N切。 在電影院看完這部真實(shí)人物傳記片,整個(gè)人哭到變形。先說結(jié)論——這是我近兩年看過覺得最名副其實(shí)的女性主義電影。不搞任何花架子和噱...
很少有一部電影,能讓我用純凈,純美,來形容。 天空之城的靈感及故事架構(gòu),主要來自于英國作家斯威夫特所寫的《格列佛游記》,故事中Laputa是一座浮島。按照格列佛的解【jiě】釋:“Laputa 其實(shí)是quasi lap outed,其中l(wèi)ap的正確意思是"陽光在海面上跳舞",quasi則是"翅膀",不過...
˙?˙:
私~川流:
烏鴉火堂:
大婦女:
深潛六千米:
青魚:
傅踢踢:
懶羊羊大王:
錯(cuò)別字: